Anticipatory conditioning of spelling - to - sound translation q
نویسندگان
چکیده
College students’ pronunciations of initial c and g were examined in English words and nonwords, both monosyllables and polysyllables. Pronunciations were influenced by adjacent context—whether the following letter was e or i— and by long-distance context—whether the item contained a suffix or spelling pattern characteristic of Latinate words. Pronunciations were also influenced by whether students had studied a language such as French in which c and g are systematically fronted before those vowels. The findings were not well fit by either a dual-route or a single-route reading model. Although skilled readers were affected by the contextual patterns in the input, they did not use these patterns to the extent that would be expected given the patterns’ reliability in the English vocabulary. The results are discussed in terms of the size of the window within which spelling-to-sound translation takes place and the nature of the units that are used. 2006 Elsevier Inc. All rights reserved.
منابع مشابه
Naturalization in Translation:A Case Study on the Translation of English-Indonesian Medical Terms
Naturalization is a translation procedure that is predominantly utilized in the translation of English medical terms into Indonesian. This study focuses on identifying types of naturalization involving the adjustment of spelling and pronunciation and investigating whether naturalization has been appropriately applied based on the rules in the Indonesian general guidance of term formation. The d...
متن کاملNaturalization in Translation:A Case Study on the Translation of English-Indonesian Medical Terms
Naturalization is a translation procedure that is predominantly utilized in the translation of English medical terms into Indonesian. This study focuses on identifying types of naturalization involving the adjustment of spelling and pronunciation and investigating whether naturalization has been appropriately applied based on the rules in the Indonesian general guidance of term formation. The d...
متن کاملSinging the Syllables: Translating Spelling into Music in Tibetan Spelling Chant
1.0 Introduction Every literate culture has ways of saying how the written words of their main language are made up of units of writing. In English, this is called spelling. This paper looks at spelling in Tibetan, where it is called sBYor.k)og. sbyor klog (pronounced a little like “jaw lock”). However, it adopts the special perspective, in keeping with the theme for this volume of “sound in tr...
متن کاملThe dynamics of spatial anticipation in pigeons and rats
The analysis of the pre-choice behaviors in an operant conditioning task led to the observation that pigeons often produced anticipatory pecks that were directed at the location of their next response. Despite the possible utility of this behavior for understanding basic behavioral processes in animal learning and the widespread use of touchscreen displays to present pictorial stimuli, there ha...
متن کاملA Sound Symbolic Study of Translation of Onomatopoeia in Children's Literature: The Case of '' Tintin''
As onomatopoeic words or expressions are attractive, the users of languages in the fields of religion, literature, music, education, linguistics, trade, and so forth wish to utilize them in their utterances. They are more effective and imaginative than the simple words. Onomatopoeic words or expressions attach us to the real nature and to our inner senses. This study aims at familiarity with on...
متن کامل